'cookieChoices = {};'

Saturday, November 29, 2014

SÀI GÒN , CHỚM ĐÔNG



Mấy hôm nay thức dậy vào lúc sáng sớm , bắt đầu nghe không khí hơi ...lành lạnh đã ùa về ! Thích lắm ! Ta tung tăng chân trần , nhảy từng bậc thang , mở từng khung cửa sổ cho gió lạnh tràn vào ... Tự dưng nghe vui vui ... Mùa Noel đã đến rồi , Sài gòn ơi , mùa Đông đã đến !
Sài gòn của ta như một cô gái xinh xinh hơi ...đỏng đảnh , có bao giờ ta thấy đầy đủ cả 4 mùa hiện diện trong một năm đâu ? Sài gòn quanh năm gần như chỉ thấy ...nóng , và nắng ! Được vài tháng mưa thì ướt át , hết mưa lại nóng , cho nên , không khí lành lạnh mấy buổi sáng hôm nay ...đã khiến một ngày mới ...dường như lạ hơn , vui hơn , háo hức hơn . Lạnh mà không mưa , nên không ướt át , vậy mới thích ! Oa , vui quá , thích quá !
Nếu ta trở lại thời ...con nít , giờ này ta đang lo lắng cho một cái thơ sẽ được gởi cho ông già Noel đây ! Cái thơ sẽ được viết đi viết lại nhiều lần , rồi sẽ được đưa cho Cha gởi dùm (!) . Trong tờ giấy học trò xếp làm tư ngay ngắn đó , trong từng dòng chữ viết gò cho đẹp đẽ đó , chứa đựng biết bao niềm tin và hy vọng của một đứa trẻ ngây thơ, luôn tin chắc vào một ông già Noel râu trắng xoá , nét mặt vô cùng vui tươi và phúc hậu , sẽ đọc thơ mình và tặng quà cho mình vào đúng đêm Giáng sinh . Con nít cũng không cần biết giá trị của món quà , năm nào cũng vậy , ta thường chỉ xin ông già Noel những món quà đơn giản , ví dụ như một cái áo đầm , một đôi giày bít . Vì Noel rất gần với Tết , nên ta mong ông Noel cho quần áo mới , sẵn ta mặc vào dịp Tết luôn , khỏi tốn tiền của Cha mẹ phải mua cho mình ! Có năm , cái cặp ta muốn hư , xin luôn ông già noel một cái cặp mới cho rồi , khỏi làm phiền Cha Mẹ ....Nói chung , nghe ông già Noel tặng quà ... " free " cho trẻ em ngoan , nên ta ngại gì mà không ....tranh thủ ...viết thơ cho ông ấy chứ ! 


Có biết đâu ! Đời này đâu có ai " free" cho ai cái gì , chỉ có Cha Mẹ là luôn luôn ...miễn phí cho ta mọi điều , mọi việc , tất cả đều VÔ ĐIỀU KIỆN ! Cha mẹ làm luôn ông già Noel , thay vì dẫn con đi mua áo đầm , giày mới , chocolate ...chưa chắc nó vui bằng để nó ngồi hý hoáy , lúi húi , mò mẫm ...viết cho xong một cái thơ dài ngoằng , báo cáo tình hình ...học tập , hứa hẹn sẽ ...cố gắng hơn , rồi ...xin một ít quà như ước muốn ! Ngày thức dậy thấy quà trong bao giấy sột soạt sột soạt ...đứa con nít mừng reo , vui như ...Tết ... , cả nhà cũng vui theo ... Hạnh phúc lúc đó không phải rất đơn sơ mà vô cùng to lớn hay sao ?
Ta nhớ Mùa Noel 2009 , gia đình ta đón BẠN từ rất xa về VN , ngày 29/12 , Noel vừa mới qua thôi , mà cả Sài gòn còn háo hức đợi đón Tết Dương lịch , nên Sài gòn vẫn còn rực rỡ lắm , vảo ban đêm . Ta chở Bạn dong ruổi trên các đường phố SG , ngắm phố xá , đèn màu giăng giăng đó đây ! Sài gòn đẹp sao bằng Cali , rực rỡ sao bằng Cali , nhưng ta vẫn hồn nhiên và tự tin ...KHOE Sài gòn với Bạn .... Ta yêu SG vô cùng mà ! Mùa Đông năm đó , ta vui khi được gặp Bạn và " ở " với Bạn hơn ba tuần . Chỉ tiếc lúc đó ta chưa " ngộ " ra nhiều điều như bây giờ ... Ta thương Bạn quá , mà không dám ôm bạn thật chặt , hay qua " ngủ " với Bạn thật nhiều đêm , để tha hồ mà nói chuyện , tâm sự , khóc cười cùng Bạn ! Ta bị cái ...cổ lổ sỉ che mắt , thành ra bụng dạ thì ...thương , mà cử chỉ thể hiện ra luôn luôn có phần e ngại , thẹn thùng ... Để khi Bạn xa rồi , về rồi , mới tiếc hùi hụi , vì biết bao giờ mới gặp lại Bạn mình một lần nữa đây ?
Năm nay thì khác rồi ! Bây giờ ta không ngu dại ôm giữ cái chữ E và chữ NGẠI ở trong lòng nữa . Ta thương ai thì cứ nói ra , thể hiện ra , muốn ôm ai thì cứ xin phép rồi ...ôm thật chặt , muốn bắt tay ai cũng vậy , bắt tay cũng không bắt qua loa đâu nhé , lòng bàn tay nói lên nhiều cung bậc cảm xúc lắm đó ! Nói chung , tự nhiên ta muốn từ đây về sau , cho tới khi ....tim thôi đập , ta phải sống ... như là ta MUỐN vậy ! Muốn khóc , cứ khóc , rửa mắt và giảm stress , muốn cười cứ cười , sợ gì gió vô ...lạnh bụng ( !? ) và ta sẽ cố gắng để không ghét bất cứ một ai ! Yêu thương luôn có phép màu !
Sáng mai , ta sẽ lại dậy thật sớm , mở cửa đón gió lạnh của mùa Đông Sài gòn , mùa Đông không rõ nét lắm , nhưng vẫn là mùa Đông , bởi vì cái lạnh rất nhẹ nhàng và dễ thương đã bao lần .... làm cho lòng ta rất đỗi ....BÂNG KHUÂNG 

 SG 29/11/14 NTPK

Ma Rừng Lữ Quán




 ” Nhà Tím “là tên đặt của nơi đây còn tên chính thức của cụm nhà này là “Ma Rừng Lữ Quán” .
Mọi người gọi cô ấy là Nhà Tím bời đơn giản cô ấy khoát lên mình chiếc áo màu tím bằng lăng nhẹ nhàng thanh thoát và rất lãng mạng….
Cô nằm sâu tít tận trong rừng, như một nàng công chúa – giữa cao nguyên mênh mang ngàn thông và hồng tiểu muội. Tuy trên cao nguyên nhưng nơi cô ngụ không chỉ có ngàn thông vi vu, có tiếng lao xao của lá, tiếng róc rách của suối ngàn mà còn có cả hồ nước tỉnh lặng …!
Đường đến Ma Rừng Lữ quán giống như một con đèo nhỏ, quanh co, với một bên là thung lũng sâu thẳm, một bên là vách núi dựng đứng. Từ trên đường nhìn xuống, thung lũng Lạc Dương đẹp như một bức tranh tuyệt tác của thiên nhiên.




Cổng vào Lữ quán của anh Ma Rừng 




Ma Rừng Lữ Quán đẹp như một cô thôn nữ.

Hành trình đến với Ma Rừng Lữ Quán cũng khá gian nan. Xe chở du khách chạy thẳng tuyến đường khu du lịch Thung Lũng Vàng 1km rẽ về bên tay trái kéo dài 2km, gặp một cái cổng chào màu đỏ, đi thêm 500m nữa và rẽ vào một con đường đá bên tay phải rồi cứ đi thẳng chừng 2,5km đến khi gần tới nơi xe phải chạy qua 1 cái đập tràn nhỏ vừa 2 làn bánh xe, mùa mưa khi nước dâng cao thì du khách sẽ được đưa sang bằng xe hai cầu của Lữ Quán.

Căn nhà màu tím nổi bật giữa Ma Rừng Đại Quán.




[​IMG]






Khu resort Ma Rừng Lữ Quán có 3 villa toàn bằng gỗ thông mộc, không sơn phết, và 1 căn nhà màu tím. Hồ nước tĩnh lặng in bóng mây trời. Phía sau Lữ Quán là dòng suối bao bọc, nên đứng bất cứ nơi nào ở Lữ Quán, du khách cũng nghe tiếng nước chảy róc rách bên tai.






Buổi sáng Ma Rừng Đại Quán ẩn hiện trong làn sương mong manh.

Đến với Ma Rừng Lữ Quán vào buổi sáng, du khách có thể ngồi quây quần tay ủ ấm bởi ly cafe đen sánh, nghe suối chảy, chim hót và nhìn nắng sớm mai long lanh trên mặt nước xanh trong. Không gian tĩnh lặng tựa như cõi tiên, với mây mù che phủ tứ phía, làm lòng lắng xuống, bình yên, thoát ly một cách lạ thường.




Ma Rừng Lữ Quán thơ mộng giữa núi rừng Đà Lạt.

Ngôi nhà tím lãng mạn nằm trên lưng đồi thông, trông bao quát cả khu resort. Đứng trên lan can căn gác nhỏ, nhìn dòng suối uốn quanh lượn lờ thơ mộng. Một chiếc lá vàng rơi, xoay vòng tròn nuối tiếc chốn thân quen, rồi đành buông mình trôi theo dòng nước, đi mãi đi mãi về nơi nào đó xa xăm.









Ma Rừng Lữ Quán lung linh huyền ảo vào ban đêm.

Khi màn đêm buông xuống núi rừng, Ma Rừng Lữ Quán thật sự không có ngôn từ nào để diễn tả vẻ đẹp của nó. Những ánh đèn vàng lung linh ấm áp như dát vàng dát bạc dưới mặt hồ thơ mộng. Đến lúc này du khách có thể ngồi quây quần bên nhau, bên bếp lửa hồng nóng sực, ăn thịt nướng, uống rượu rắn của Ma Rừng thết đãi, nghe hơi rượu nóng bốc lên đỉnh đầu, “chữa lửa” bằng …bia lạnh, say chếnh choáng men nồng.

Đây đó, tiếng đàn guitar bập bùng, mọi người phiêu linh cùng nhau qua những khúc ca bi tráng của một thời xa vắng, hát cho người nằm xuống, hát cho ngày hôm qua, hát cho những giấc mộng đã tan rồi…Tiếng guitar khi dập dồn nhịp quân hành đớn đau qua đồi sim tím, khi lại da diết mênh mang lời nhớ thương nàng sơn nữ….


[​IMG]


Có hồ nuôi cá tầm để câu

[​IMG]

[​IMG]

Cỏ cây chen đá, lá chen hoa

[​IMG]

Chiếc cầu cây này đang được đổ bê tông làm 1 chiếc cầu treo từ nhà vàng băng qua Nhà tím cho gần mà không cần đi đường vòng. 

[​IMG]

Rửa tay kiểu "Ma Rừng"

[​IMG]

[​IMG]
[​IMG]
[​IMG]

Thursday, November 27, 2014

Ba Giai -Tú Xuất



Ba Giai
Ba Giai là một biệt danh của một danh sĩ Việt Nam nổi tiếng ở cuối thế kỷ 19. Ông được biết nhiều bởi tài làm thơ châm biếm mà đối tượng chính là các quan lại tham nhũng, các người trọc phú. Trong giai thoại dân gian, ông được biết đến như là một người trong cặp bài trùng Ba Giai - Tú Xuất. Tuy nhiên, theo lời truyền tụng trong dân gian và ý kiến của một số nhà nghiên cứu, Ba Giai còn có thể là tác giả của một thi phẩm chính luận Hà thành chính khí ca, gồm 140 câu thơ lục bát, được cho là sáng tác ngay sau khi Hà Nội bị quân Pháp xâm chiếm ngày 25 tháng 4 năm1882.

Thân thế

Ba Giai có tên thật là Nguyễn Văn Giai, năm sinh và năm mất không rõ, tuy nhiên theo nhiều nhà nghiên cứu văn học, thì rất có thể ông sống vào khoảng thời gian dưới triều Thiệu Trị (1841 - 1847) và Tự Đức (1848 - 1883). Thân phụ ông là cụ Nguyễn Đình Báu, người làng Hồ Khẩu, huyện Vĩnh Thuận (nay thuộc phường Bưởi, quận Tây Hồ, thành phố Hà Nội). Ông là con thứ ba trong gia đình nên có tên gọi là Ba Giai.
Sinh ra và lớn lên trong cảnh nghèo khó, cha mẹ đều mất sớm, năm 18 tuổi, chú bác muốn ông chăn giữ trâu, nhưng ông không thuận, chỉ muốn dùng tài học để lập thân. Vì vậy, ông phải đi gánh thuê để có tiền ăn học. Học giỏi, nhưng gặp lúc nước nhà lâm cảnh loạn lạc, nên ông không đi thi.

Trong hoàn cảnh sở học không có sở dụng khi đất nước chuyển sang chuộng Tây học, Ba Giai trở thành một nho sĩ bất đắc chí. Về sau ông nghỉ học, lập một xưởng in sách Tam tự kinh ngay ở trong làng gọi là nhà sách Quảng Văn để sinh sống và có điều kiện học hỏi giao lưu với bạn bè. Một trong những di bút còn lại của ông được lưu giữ trong quyển tộc phả của dòng họ, do một người cháu chi trưởng chắp bút, ông viết đề tựa.

Trở thành giai thoại

Không rõ Ba Giai gặp và kết bạn với Tú Xuất như thế nào, vào lúc nào. Theo tài liệu của ông Lữ Huy Nguyên kể lại trong bản kể về truyện Ba Giai Tú Xuất của mình qua lời kể của giáo sư Nguyễn Tường Phượng thì hai ông thường gặp gỡ rủ nhau chơi bời vào thời gian giữa hai lần quân Pháp đánh chiếm thành Hà Nội (1872 và 1882). Lúc đó Ba Giai đang theo học cụ cử Tiến Song Ngô Văn Dạng ở trường Đại Tập Kim Cổ gần ngôi nhà số 7 phố Hàng Bè, nơi thân mẫu của giáo sư buôn bán ở đó. Có lẽ cùng từ quan hệ học hành thi cử mà hai ông kết thân với nhau

Cùng là những nhà nho bất đắc chí, thông minh, mưu mẹo nhưng tài năng bất sở dụng, cặp bài trùng Ba Giai - Tú Xuất dần được nhiều người biết đến qua những đồn đại về những trò trêu ghẹo, những bài thơ châm biếm, chế giễu những nhân vật có tai tiếng tại Hà Nội. Từ đó, dân gian tưởng tượng thêm thắt vào cho tăng phần hấp dẫn hơn, hoặc thật sự do một số người vô danh tinh nghịch quấy phá bừa bãi gây nên được gán cho Ba Giai và Tú Xuất, được phổ biến khắp nơi trở thành những giai thoại trong dân gian.

Đến nỗi đương thời có câu:
Hễ ai mà nói dối ai,
Thì mồng một Tết, Ba Giai đến nhà.

Những giai thoại của hai ông một thời được lưu truyền sâu rộng ở miền Bắc, được dân gian hưởng ứng, xem là những câu chuyện để giải trí, mua vui. Tuy nhiên, kết cục của hai ông đều không rõ ràng, biến mất như một trong những bí mật của lịch sử.


Tác phẩm

Tương truyền Ba Giai là tác giả các bài Hà thành chính khí ca, Hà thành hiểu vọng và Vịnh đề đốc Lê Văn Trinh. Qua đó, tác giả ca ngợi bậc trung dũng và phê phán những viên quan sợ chết, đã chạy trốn hay đầu hàng quân xâm lược.
Mãi trăm năm sau, những giai thoại Ba Giai - Tú Xuất được dựng lại thành những vở tuồng chèo dân gian, kịch hài hiện đại, được xuất bản thành sách, truyện tranh.







Gặp Cô Hàng Xóm Chợ Đồng Xuân


Sau khi về nhà cúng giỗ bố xong, Ba Giai khăn áo chỉnh tề ra Hà Nội. Ba Giai vào trọ một nhà hàng cơm nọ. Trong lúc chuyện trò, bà chủ nhà hàng cho biết:

- Chẳng giấu gì ông, lẽ ra tôi còn bán hàng ở chợ Ðồng Xuân nữa, nhưng không thể nào chịu được mấy con ả cực kỳ đanh đá chu ngoa, mỗi đứa một phách, nhất là cô ả hàng mắm tôm.

Ba Giai ra vẻ anh hùng đáp:

- Có gì mà phải sợ, nó đã chu ngoa đanhđá, thì mình phải có cách trị nó, bà hiền quá chứ vào tay tôi thì...

Bà chủ quán nguýt một cái trả lời:

-Thôi, ông ơi, tôi cũng van ông thôi, du côn ở đây còn kiêng mặt bọn chúng, chứ người như ông, chúng nó coi ra gì.

- Bà nói thế, nếu tôi trị được chúng nó thì bà mất gì đây?

- Trị chúng nó à? Ông mà trị được thì tôi cho không ông hẳn một phòng để ở, & nuôi luôn cơm rượu mãn đời, không bao giờ lấy tiền.

- Bà nói chơi hay nói thật?

- Tôi nói thật đấy. Nếu không tin tôi thề có trời đất & quỷ thần chứng giám.

- Thôi, thế thì được, sáng mai, bà sẽ xem tôi sẽ vào cuộc ngay.

Ngày mai, vào lúc gần trưa, Ba Giai cởi trần, chỉ mặc một cái quần "vận", không giây lưng, hay dải rút, rồi gài mấy đồng tiền kẽm bên lưng quần, ra đi.

Tới ngoài đường, Ba Giai nhặt một miếng lá chuối bên đường, phủi sạch đất, bụi, rồi tới chỗ cô hàng bán mắm tôm ở cửa nam.

- Cô bán cho hai đồng mắm tôm !

Cô hàng bảo:

- Lấy cái gì mà đựng?

Ba Giai chìa miếng lá chuối ra:

- Cô đổ vào đây, tôi đùm lại tạm vậy.

Cô hàng sơ ý, lại cũng rắn mặt, nên chẳng ngần ngại liền múc ngay mắm tôm đổ vào miếng lá chuối được đặt giữa lòng hai bàn tay ông khách. Xong, ông khách bảo:

- Phiền cô lấy hộ tiền, tôi dắt nơi cạp quần đây này.

Cô hàng tưởng ông khách quê mùa chất phác, không dè vừa đưa tay vào cạp quần lấy tiền, Ba Giai thót bụng lại, tức thì chiếc quần tụt xuống ngay. Ba Giai la ầm ĩ:

- Chết chửa, sao giữa thanh thiên bạch nhật, cô lại cởi quần tôi ra thế này, "của" tôi cũng như "của" người khác, có gì lạ đâu?

Cô hàng mắm xấu hổ đỏ mặt, vội kéo quần Ba Giai lên, vặn lại, Ba Giai lại thót bụng, quần lại tụt, & ông lại kêu lên:

- Cô làm gì thế này? Tôi đã bảo "của" tôi cũng như "của" người khác, chẳng có gì lạ mà !

Cứ như thế đến mấy lần, sau cô ta phải đổ mắm tôm trở lại, rồi chạy đi lấy nước rửa tay cho Ba Giai để ông tự vặn lấy quần lại, rồi cầm tiền ra đi.

Lúc ấy, các bạn hàng & người mua bán bu lại xem đông, làm cô hàng mắm càng ngượng ngùng, xấu hổ thêm. Sau đó, cô phải nghỉ luôn cả mấy ngày, & từ đó cũng bỏ bớt tính chua ngoa, đanh đá.

Trưa hôm ấy về, bà chủ hàng cơm nghe người thuật lại, liền thết Ba Giai một bữa thật say.


Tao Bóp Ngay Đây Cho mà Xem


Ba Giai đến cô hàng chim ở cửa Bắc. Ba Giai ăn mặc lịch sự lắm, nên nhác thấy, cô hàng đã đon đả chào mời:

- Chim này béo lắm, còn non, mời ông khách mua đi !

Ba Giai thừa dịp tươi cười đáp:

- Chim à, nào bắt đưa đây một cặp, xem có béo không?

- Ai mà lại nói dối ông khách.

Vừa nói, cô hàng vừa bắt ra một cặp. Ba Giai sờ đôi chim, lại bảo:

- Cô bắt tôi cặp kia nữa !

Cô hàng chim lại bắt ra cặp nữa, hai tay cô nắm hai cặp chim, Ba Giai cứ sờ mó cặp chim mãi, rồi chê lên chê xuống, không hỏi giá cả gì cả, đã thế lại khoắng tay vào lồng, bắt thêm mấy cặp đưa cho cô hàng:

-Cô cầm giùm tôi thêm cặp này nữa !

Rồi Ba Giai lại sờ bóp cặp chim. Thấy thế cô hàng cả giận, nổi giọng đanh đá:

-Trả giá không trả, cứ bắt hết cặp này cặp nọ, mà nắn với bóp, hư cả chim người ta, muốn bóp thì về nhà mà bóp !...

Tức thì, Ba Giai nổi nóng lên:

- Tao nói cho mày hay, con phải gió, mày đừng có giở giọng chua ngoa, mày đã nói thế, thì tao chẳng cần phải về nhà mới bóp, mà bóp ngay đây cho mày coi.

Cô hàng định cất giọng chua ngoa, nhưng chưa kịp, Ba Giai đã đưa mạnh hai bàn tay vào hai gò ngực của cô mà bóp. Cô ả vì thình lình, lại bị hay tay mắc giữ mấy cặp chim, chả lẽ vất chim đi, nó bay mất, mà càng la hét, người ta càng đổ đến xem, thành ra bị Ba Giai chơi cho một vố nên thân ở trước đám đông trong chợ.

Cô ả tức quá, chỉ còn nói được một câu:

- Bữa nay, bà không tiếc mấy con chim, thì bà sẽ kẹp cho mày vỡ sọ ra ...

Nhưng lúc cô ta bỏ được chim vào lồng, thì Ba Giai đã đi mất hút trong đám đông đời nào rồi.

Nâu Này Của Tôi Hay Của Cô?

Một hôm, Ba Giai đến quầy của cô hàng nâu nổi tiếng đanh đá. Ba Giai ra đi không mặc quần, chỉ mặc một cái áo dài rộng thùng thình mượn của ông chủ nhà hàng cơm.
Tới chỗ hàng nâu, Ba Giai cứ chọn mấy củ nâu đưa lên đưa xuống, rồi thừa lúc cô hàng ngoảnh đi, Ba Giai ôm bụng ù té chạy.
Cô ả giật mình, ngỡ tên ăn cắp nâu, liền ba chân bốn cẳng chạy theo bắt lại, vừa chạy vừa la:
- Thằng trời đánh thánh vật, trả nâu cho bà đi, không mày chết bỏ cha bây giờ !
Thiên hạ đổ nhào ra xem.
Một lúc, Ba Giai bước thủng thẳng. Cô hàng xấn tới nắm được áo. Ba Giai cũng quay lại nắm áo cô hàng. Người ta tưởng sẽ bắt được một vụ ăn cắp nâu. Nhưng khi cô hàng thét:
- Trả nâu cho tao, thằng khốn nạn !
Ba Giai liền tốc áo dài lên:
- Nâu đâu mà trả? Nè đây, "nâu" này của tôi hay của cô? Bà con làng nước làm chứng cho; "nâu" đây rõ là của tôi, mà con mẹ này nó bảo là của nó, nâu nó đâu phải thứ nâu này !
Cô hàng mặt đỏ gay, biết bị xỏ, toan chạy, nhưng Ba Giai đã nắm chặt lấy áo:
- Con kia, mày dám vu tao ăn cắp nâu giữa chợ, tao phải đưa mày lên quan cho ra chuyện.
Vừa nói, Ba Giai lại vừa kéo áo dài lên, vừa hỏi lặp trở lại:
- Mày thấy nâu này của tao hay của mày?
Cô hàng biết gặp tay bợm xỏ, lại đuối lý, nên chỉ còn nước hạ thấp giọng xuống để lạy van năn nỉ xin Ba Giai tha lỗi. Ba Giai tha cho & bảo:
- Từ nay, mày bỏ cái giọng chu ngoa đanh đá đi, không tao còn trở lại đây nữa, thì mày chớ trách tao là ác. Tội nghiệp cô ả lủi thủi về chỗ, mặt mày xanh nhợt như không còn một giọt máu nào.


Chỗ rẽ đây phải không?
Khi đến một quán nước ở gần địa phận hạt Gia Lâm, Ba Giai vào quán uống nước để tiếp tục lên đường. Lúc ấy, mặt trời đã xế trưa. Bà chủ quán bảo:
- Ông khách hãy nghỉ lại, chốc nữa lên đường.
Ba Giai hỏi lý do, bà chủ quán cho biết ở cách đây mấy không xa, có một cái cầu cây bắc qua một con kênh nhỏ, cứ giờ này là các cô gái trong làng rủ nhau ra tắm truồng cả lũ. Ba Giai biết vậy, cũng cứ từ giã. Khi ra khỏi quán, Ba Giai lấy khăn bịt mắt lại, giả làm người mù và lấy một cây gậy. Ðến chỗ gần cầu, Ba Giai vừa đi vừa chống, bước bên này xiên bên kia. Mấy cô đang tắm truồng, nô giỡn dưới kênh, một cô bảo:
- Tội nghiệp ông già mù kia, không khéo qua cầu, ông ấy té xuống đây mất.
Nói rồi, cô ta để cái thân hình phốp pháp trắng nõn, trần như nhộng, đi lên nắm tay Ba Giai.
- Ông già đưa tay tôi dắt qua cầu, không té xuống kênh theo hà bá bây giờ.
- Cám ơn cô thương kẻ mù lòa tàn tật.
Nói đoạn, Ba Giai nắm lấy cổ tay cô để qua cầu. Khi tới đầu cầu bên kia, Ba Giai hỏi:
- Ðã tới chỗ rẽ chưa?
- Chưa, hãy còn ở trên cầu, chứ rẽ đâu mà rẽ.
Một lúc đến chỗ rẽ, cô gái nọ lên tiếng:
- Già ơi là già, chỗ rẽ đây nè!
Tức thì Ba Giai mở choàng mắt ra, tay cầm cây gậy chỉ ngay vào chỗ kín của cô nọ:
- Chỗ rẽ đây phải không? Nào
Cô kia xấu hổ quá, giằng tay ra chạy, nhảy xuống kênh, la bai bải:
-Chúng bay ơi, cái ông già phải gió giả mù !...
Ðã thế, Ba Giai còn đứng trên bờ kênh gọi xuống:
-Xin cám ơn các cô đã dắt lão qua cầu!
- Thôi đi đi, đồ phải gió, chơi lỡm người ta còn ơn với nghĩa cái gì?...
Ba Giai đi rồi, câu chuyện ấy được đồn đại khắp nơi và từ đó, trên dòng kênh nọ bóng dáng các cô tắm truồng cũng thưa dần.



Tú Xuất


Tú Xuất  tên thật là Nguyễn Đình Tú hay Xuất (người Hà Tây gốc Thanh Hóa) là một nhân vật có thật sống vào cuối thế kỷ XIX ở Việt Nam, ông và Ba Giai đã tạo nên một giai thoại Ba Giai - Tú Xuất "thứ nhất Ba Giai, thứ hai Tú Xuất" được mọi người nhớ đến ở đất Hà Thành (cũ), Ông là một người thông minh, tri thức hơn người nhưng hay gặp thất bại trong khoa cử, từ đó sinh ra tính hay bông đùa, trêu cợt, đặc biệt là đả kích vào những thói hư, tật xấu và những tiêu cực của người đương thời.
Đây cũng là một hiện tượng độc đáo của văn học Việt Nam xuất hiện vào những năm đầu thế kỷ 20 và là một cặp bài trùng trong văn học Việt Nam, nhắc tới người này thì không thể quên người kia và ngược lại. Đó là những mẩu chuyện về hai nhân vật đầy cá tính, thích trào lộng và hay bày ra tình huống quái ác khiến đối tượng bị "chiếu tướng" phải dở khóc dở cười hay những giai thoại đầy mưu mẹo, lấy của quan tham chia cho dân nghèo. Hình ảnh và những câu chuyện của ông cùng với Ba Gia ngày nay được diễn tả nhiều trên sân khấu, kịch nói.

Tú Xuất là con một đốc học Hà Nội, gốc ở Thanh Hóa hoặc Nghệ An thường trú ở xã Phương Trung huyện Thanh Oai tỉnh Hà Đông xưa, nay là Hà Tây, đến Tú Xuất là đời thứ tư. Tú Xuất cũng thuộc dòng họ Nguyễn Đình ông là con trai trưởng của Nguyễn Đình Lập người đỗ cử nhân năm Gia Long thứ 12 (1812), là đốc học Hà Nội, có thời gian ông đã làm đốc học lục tỉnh, là giám khảo khoa thi hương ở Nghệ An. Họ Nguyễn Đình có ba chi, Tú Xuất thuộc chi thứ ba.

Ông nội Tú Xuất là Nguyễn Đình Linh. Đối với Tú Xuất, ông có học hành lăn lộn nhiều năm với khoa cử. Thông minh, tri thức hơn người, nhưng năm lần qua trường thi hương, ông vẫn không vượt qua được vũ môn để thành ông nghè, ông cống. Thế là một lần nữa trên đất Hà Thành lại rộ lên các chuyện mà mọi người cho là "táo trời" là "bạo thiên nghịch địa", dân chúng thì nhiều người khen và cảm phục.[9] Cuối đời không ai rõ về ông, có người nói Tú Xuất vì tham gia trong đội quân Tam Đường chống Pháp nhưng thất bại nên ông lánh nạn và mất tích từ đó.

Giai thoại

Sự kết hợp giữa Ba Giai và Tú Xuất trở thành một cặp bài trùng và đã để lại rất nhiều giai thoại về các chuyện nghịch ngợm dân chúng đồn đại là các ông chẳng từ một đối tượng nào. Từ quan tổng đốc, tri phủ, tri huyện, chánh tổng lý hương, hào lý ở địa phương đến những người buôn bán ở chợ tỉnh chợ quê. Hễ cứ thấy họ nghênh ngang cậy tiền, cậy quyền thế để ức hiếp kẻ khác yếu hơn mình, ngứa mắt là hai ông chọc ghẹo gây cười để làm nhục họ cho bõ ghét.

Thế là Ba Giai trở thành một cặp bài trùng với Tú Xuất. Từ việc căm ghét bọn "chó săn tay sai, nịnh bợ Tây" dùng lời thơ trào lộng chế diễu chúng, Ba Giai đã cùng Tú Xuất biểu lộ thái độ bất bình, không chấp nhận cái trật tự xã hội đó bằng trí tuệ theo cách riêng của mình để đánh gục uy thế của chúng bằng cách phơi trần bản chất và bộ mặt thực của chúng ra trước đông đảo quần chúng.

Câu chuyện ngủ trọ

Sau khi Tú Xuất ăn chơi tại thành phố Nam Ðịnh, ông thấy túi đã cạn tiền, Tú Xuất đi mua cái vali, đem mấy cục gạch và giấy bồi bỏ vào, rồi mang đến đến một nhà hàng cơm, đánh chén một bữa no say, rồi ngủ trọ ở đó. Trước khi đi ngủ, Tú Xuất đưa vali cho bà chủ nhà hàng cất hộ. Bà chủ hỏi trong vali có chứa những gì. Tú Xuất nói lập lờ rằng:

"Có chút đỉnh thôi, còn thì quần áo và sách vở. Tôi đi thăm ông cụ tôi đang làm án sát Bắc Ninh, đâu cần phải đem nhiều tiền bạc"

Bà chủ nhà hàng tưởng thật, đem vali cất vào chỗ gần giường Tú Xuất nằm. Ðêm đến, Tú Xuất thừa lúc mọi người ngủ say, khẽ rón rén lại mở vali đem gạch và giấy bồi bỏ vào thùng rác nơi góc nhà, rồi trở lại giường, đánh một giấc ngon lành. Tới sáng, bà chủ hàng cơm dậy trước, nhìn thấy chiếc vali bị mở tung, bên trong không còn vật gì, lo lắng, đánh thức báo cho Tú Xuất và hỏi phải giải quyết làm sao. Tú Xuất ngồi xổm dậy, ra vẻ sửng sốt:

“ Làm sao, tôi biết đâu được, tôi gửi bà cất mà. Bà phải bồi thường chứ còn làm sao nữa?

Bà hàng đã đuối lý, lại sợ anh chàng là con quan án sát nữa, lại tưởng mất trộm thiệt, nên chỉ còn cách năn nỉ. Lời qua, tiếng lại cuối cùng Tú Xuất mới chịu nhận tiền bồi thường mười nén bạc. Tú Xuất đi rồi, bọn đầy tớ nhà hàng, chiều đến mới phát hiện ra ở thùng rác lại có giấy bổi và mấy cục gạch, những thứ mà nhà hàng không có. Lúc ấy, mọi người mới vỡ lẽ nhưng không làm gì được. Thế là, Tú Xuất lại kiếm được một món tiền to nữa.
Lý sự của mèo

Một hôm trời tối, Tú Xuất vào nghỉ tại một nhà hàng nọ ở bên đường cái quan, ở đó, đã có anh hàng mèo đến trước ngồi chễm chệ trên giường, bên cạnh để đầy lồng nhốt đầy mèo. Tú Xuất đành ngồi giường dưới. Chủ quán thấy vậy đề nghị với anh buôn mèo cho Tú Xuất nằm dường trên kẻo bất tiện nhưng người buôn mèo không chịu, lý sự rằng "Tôi tưởng cái phép ở hàng quán, ai đến trước thì ngồi trên, ai đến sau ngồi dưới, tôi đã ngồi đây thì cứ ở đây". Tú Xuất nghe nói thế, bèn bảo là không phải tranh cải nữa.
Ðêm khuya, thừa lúc người bán mèo ngủ say, Tú Xuất lẻn dậy, khẽ tháo mấy cái que cài miệng lồng. Bao nhiêu mèo đều chui ra hết, con nào con nấy, tự do đi lại, leo trèo khắp nơi, kêu rầm rĩ. Người buôn mèo giật mình thức dậy, vội vã gọi nhà hàng giúp bắt mèo. Lúc đèn thắp sáng rồi, người buôn mèo thấy con ở mặt đất, con ở giường trên, con giường dưới, có con leo tận xà nhà. Tú Xuất ở giường dưới, lúc đó thấy động, cũng thức dậy, trỏ tay vào lũ mèo, nói:

“ Giống mèo cũng khôn ngoan và lý sự lắm đấy! Chà, con nào ra trước thì được ngồi trên cao, con nào ra sau thì phải ngồi dưới thấp. ”

Người buôn mèo biết là Tú Xuất nói kháy mình, nhưng không dám nói gì, vì còn phải lo tìm bắt lại lũ mèo vừa thoát. Vậy là Tú Xuất đã dạy cho anh chàng buôn mèo kia một bài học về đối nhân, xử thế.

Mèo biết nói

Một hôm Tú Xuất đi ngang quán ăn. Mùi thơm phức từ quán thoảng ra, Tú Xuất đã thấy đói bụng, dạ dày càng cồn cào. Mặc dù không có tiền trong người nhưng Tú Xuất đánh bạo vào quán no say một bữa ra trò. Đến khi chuẩn bị tính tiến, đang loay hoay tìm cách xoay xở thì có con mèo quấn quít chân cậu tìm gặm xương.

Cậu nảy ngay ra ý tưởng, cho mèo ăn, vuốt ve con mèo, sau đó gọi cô chủ quán bắt chuyện và qua đó khen ngợi con mèo của cô chủ và cho rằng đây là giống mèo rất quý, có khả năng hiểu và nói được tiếng người và còn biết được nhiều chuyện trên đời. Cô chủ không tin và hai người cá cược với nhau rằng nếu Tú Xuất làm cho con mèo nói được thì cô chủ quán sẽ chiêu đãi và không tính tiền cơm đối với Tú Xuất.
Hai bên đã thỏa thuận xong, trước mặt nhiều người, Tú Xuất ôm xốc con mèo lên tay, vuốt ve nựng nịu một hồi rồi xách con mèo lên nhìn vào nó và hỏi rằng:

“ Này mèo, "của" cô mày tròn hay méo? ”
Miệng vừa hỏi, tay của Tú Xuất vừa cấu vào tai mèo, con mèo đau điếng kêu ré lên:
“ Méo...! ”

Như thể chưa rõ, Tú Xuất tiếp tục vừa cấu mạnh vừa hỏi to: "có thật không, ta hỏi lại lần nữa, "của" cô mày tròn hay méo?", con mèo đau quá kêu ré lên liên hồi: "Méo...Méo...Méo!!!". Mọi người trong quán cười ầm lên, Tú Xuất quay sang nói với cô chủ: "Đúng không cô chủ, méo hay tròn? Con mèo nói có sai không?, vậy đây đúng là con mèo quý nhé". Nói đoạn cảm ơn cô chủ vì bữa ăn và thản nhiên bước đi để lại cô chủ ngượng chín cả mặt.

Chọc con ông Tổng đốc
Ông tổng đốc nọ có cô con gái, một bữa cô kia kia ngồi võng đi dạo phố. Tú Xuất đang ngồi chơi với anh em trong phố. Mọi người đố Tú Xuất có dám ra chọc ghẹo cô ấy không. Tú Xuất liền chạy đến gần cô gái, hướng về cô ta, con mắt thì nheo nheo, tay ngoắc ngoắc, làm cô ta xấu hổ, sượng sùng. Công ta về liền thưa với cha, nói có người ở ngoài phố chọc xấu hổ, tức phát khóc lên. Quan cho sai bắt Tú Xuất để trị tội.
Trước tiên, ông ta hỏi Tú Xuất về xuất thân, nghề nghiệp, Tú Xuất cứ mắt nheo, tay ngoắc, nói lắp mà bẩm báo lại. Mỗi khi quan lớn hỏi mà y bẩm lại, y cứ làm cái miếng mắt nheo tay ngoắc mãi. Sau quan buộc phải tha về. Cô gái hỏi xa sao không trị tội Tú Xuất, ông ta nói với con là Tú Xuất bị tật nên làm vậy chứ không cố ý trêu chọc. Vậy là Tú Xuất đã trêu được cô gái mà không phải tội gì.

Giành mền ông huyện

Một hôm Tú Xuất đi lỡ đường trọ nhà quán. Có một ông quan huyện đâu cũng vô ngủ. Hai người làm quen với nhau và trò chuyện. Tú Xuất lừa khi ông huyện đi ra ngoài bèn làm dấu nơi góc mền để xỏ ông huyện. Nằm kề nhau, đêm khuya Tú Xuất lại giả đò ngủ mê, giựt mền ông huyện đắp.

Ông huyện tưởng cơn mê ngủ cũng để cho đắp. Sáng ông huyện dậy sớm ra đi kêu Tú Xuất dậy. Anh ta đáp: "Quan huyện ngài có gấp ngài đi trước đi, tôi thong thả vậy" rồi nhắm mắt ngủ lại. Ông huyện nói: "Không thì trả cái mền cho trẻ nó bỏ vô xiểng cho rồi đặng có đi sớm chứ" Tú Xuất đáp: "Ủa, ngài làm quan mà ngài nói cái mới lạ cho chớ, nầy! Mền của tôi đang đắp sờ sờ, ngài nói ngài đòi, thật ngài làm bỉ mặt tôi quá. Mền tôi có dấu của tôi đây rõ ràng...". Cãi không lại miệng, ông huyện nhịn thua bỏ đi.


Tú Xuất bắt nữ tu

Tú Xuất là người lanh lợi, nói xuôi cũng được, nói ngược cũng xong. Khi ấy có nhà nữ tu có tiếng, trong nhà có một người con gái nết na, xinh đẹp, mọi người ai ai cũng biết. Anh em bạn bè biết tán nàng ấy thì khó lắm, không ai tán được, một bữa mới đố Tú Suất làm sao mà nhận mà bắt nàng ấy ra cho được. Tú Suất liền tính kế.Tập hợp trẻ hầu hạ, đứa kêu bằng chú, đứa kêu bằng bác, đứa kêu bằng cậu, đứa kêu bằng dượng, sắp đặt tử tế. Tú Suất mới viết thư cho người đem vào thưa với bà sư cô coi nhà nữ tu ấy, mà xin bà ấy cho mình đón vợ về, rằng nàng ấy tên là ấy, thật là vợ mình, vì giận hờn nhau mà bỏ mà lánh mình đi tu thôi. Một mặt xin với bà sư cô, mặt khác lại đi thưa với làng sở tại. Làng đòi bà sư cô bắt đem nàng ấy ra đình làng mà tra hỏi cho ra việc.

Ở trong chùa kéo nhau ra nhà làng, các đứa hầu Tú Xuất liền chạy theo nữ tu, đứa kêu bác, đứa kêu thím, đứa kêu mợ, đứa kêu dì, gào khóc cật lực rằng:
- Sao cô bỏ... (chú, bác, cậu, dượng) mà đi tu cho đành!

Làng hỏi, nàng thưa một hai không có chồng, không biết Tú Xuất là ai bao giờ...

Làng bắt lí rằng:

- Sao trẻ năm bảy đứa em cháu nó khóc nó kêu nó nhìn mỗi cô... Sao nó không nhìn các cô khác?

Nên làng bắt bà sư cô giao lại cho Tú Xuất đem vợ về.

Nữ tu ấy giãy giụa khóc lóc mà phải vâng phép làng mà về theo Tú Suất, không chối cãi gì được.


Tú Xuất lật váy bà quan.

Tú Xuất là tay có nhiều mưu mẹo. Bữa kia, bà tổng đóc đi ngang qua trước phố, trời thì mưa lâm râm. Chúng bạn đố nhau, ai dám ra làm thế nào mà lật váy bà quan lớn chơi.

Anh ta nhận cược, lăng xăng trong phố bước ra, giả đò trật chân bùn văng lên váy bà ấy. Lật đật chạy lại, miệng nói: "Trăm lạy bà, con xin lỗi", tay cầm khăn vén quách cái váy lên làm bộ chùi lia, ban đầu còn thấp thấp, sau càng lên cao. Bà quan mắc cỡ lấy tay đẩy xuống, nói răng: "Chả hề chi".

Tuesday, November 25, 2014

Grand Teton National Park

Jackson là một thành phố du lịch mỗi năm đón nhận nhiều triệu du khách đến đây đi trượt tuyết, thăm viếng Grand Teton National Park núi cao tuyết phủ quanh năm, và cạnh đó Vườn Quốc Gia đầu tiên, được xếp hạng nhất ở Mỹ, Yellowstone.
Sau khi ngắm cảnh hồ Jenny trong Vườn Quốc Gia Grand Teton,  đi thẳng về thành phố du lịch nổi tiếng Jackson Hole, nằm ngay dưới chân dãy núi Teton. Đứng trên cao ngó xuống nằm trong thung lũng Jackson tiểu bang Wyoming, vùng biên giới phía Tây giữa Wyoming và Idaho, giống như ngó xuống một lỗ trũng sâu, nên người xưa đến đây đặt tên khu này là Jackson Hole.
Wyoming: Jackson, Thành phố cao bồi ngày xưa
Vì Jackson nằm trong vùng đồi núi Grand Teton và cạnh đó Yellowstone, nên thú rừng rất nhiều. Đi lang thang trên đường phố Jackson, có nhiều tiệm bán thú vật phơi khô, rất lạ, một số thú vật ở bảo tàng viện Buffalo Bill ở Cody, những thú vật tiêu biểu của vùng đồi núi Yellowstone.
Đây là một bảo tàng viện trưng bày thú vật, với xác thú vật phơi khô. Đằng này, những xác này được bày bán khắp nơi trong phố Jackson, chuyện này đáng ngạc nhiên. Tò mò nhìn kỹ thấy giá mấy con thú vật này từ vài ngàn đến 5-6 ngàn đô la.